2015, Group Exhibition / Installation
Artisan Reflections Beyond Craft Technique / Sannga / New York
工芸とデザイン─伝統の再解釈、手仕事の現在地─ / 京都精華大学ギャラリーフロール / Kyoto
(本作品はニューヨークと京都で行われた二つの展覧会を巡回しました。)
守破離
お茶会をKYOTOGRAPHIEのfervere(歓喜)と同版を使用し表現した作品です。
日本の建築様式美をグリットの隙間に、茶室に押し込められた感情を泡にそれぞれ見立ててます。
ふつふつと湧く湯のように、茶会で起こる失敗や喜び、ハプニングなど数寄屋空間で繰り広げられる異常な感情を表現しています。
何故か笑ってはダメな場所では、他愛もない事で吹き出しそうになるのは、僕だけでしょうか?
普段見慣れている湯気を茶会で見て涙が出そうになるくらい感動するのは何故なのでしょうか?
ただお茶会は粛々と進み滅多に感情を表に出しません。
それでも客人も亭主も稀に感情が漏れ出る時を金箔で、秘めている時を白紙で表現しました。
またこのグリットは桂離宮の建築様式美に見られる矩形、直線、分割、比例をモチーフにし、つまりは厳格なルールを意味しています。
所作から建築まで、お茶の世界は誠に厳しい形があり、そのルールが厳しければ厳しいほど感情はふつふつと沸き立つように思います。
このように形骸化して連綿と続く道は日本文化には多く見られ、例えば茶の湯の他に書道、花道、能、柔道、落語、などがあり、
形骸芸術と言っても過言ではありません。秘すれば華というように、それぞれの世界には難読なスクリプトやコードがあり、
個を消すように設計されています。型によって抑圧された個性は決して消えることなく、形の中で時を経てより芳醇に熟成されるのです。
形骸こそ日本芸術の根幹とも言えます。今生きている人が形の中から先人達のコードを読み解き守り破り離れる、
「守破離」とは時を超えた大いなる対話なのです。
作家:Sai
コーディネート、監修:山崎 伸吾
2015, Group Exhibition / Installation
Artisan Reflections Beyond Craft Technique / Sannga / New York
Craft and Design ─ Reinterpretation of Tradition, Current Location of Handcraft ─ / Kyoto Seika University Gallery Fleur / Kyoto
(This exhibition was hosted in New York City and Kyoto)
shuhari 守破離
This work expresses the Japanese Tea Ceremony by using the same plate engraving for KYOTOGRAPHIE fervere.
The beauty of traditional Japanese architecture is expressed in the space between the grid, and the emotions felt by participants in a tearoom are expressed by the bubbles.
Like the simmering bubbles of boiling water, extraordinary emotions arise triggered by mistakes, joy, and happenings that occur during the Tea Ceremony in the Sukiya architecture.
When we sit in such a highly formalized space, is it only me who feels a burst of laughter when I come across simple mishappenings?
When I watch the beautiful steam rise as the hot water is poured, why do I feel like tears will fall?
Nevertheless the Tea Ceremony is silently conducted without a show of such emotions.
The gold leaf expresses the emotions among the guests and host while the white expresses the underlying emotions.
The grid symbolizes the strict rules seen in the architectural style of Katsura Villa which are composed of rectangles, straight lines, fractions, ratios.
From ritualized movements to the architecture, strict rules shape the Tea Ceremony.
But as the rules tighten the emotions seem to simmer even more.
Formality exists in many Japanese traditional Arts such as calligraphy, flower arrangement, Noh theater, Judo, Rakugo, and so it can be called the Art of Formality. Each of the traditional Arts have a complex script or code structured to erase the ego of the practitioner. The ego does not completely disappear by the form, but will mature over time within the form.
Formality is at the foundation of the Japanese Arts. The individual can decipher the code encrypted in the form inherited from the predecessors which is then to be protected, deconstructed, and reconstructed. Thus ‘Shuhari’ is a timeless dialogue.
Artist: Sai
Coordinate, Supervision: Shingo Yamazaki